ԱՄՆ նախագահ Դոնալդ Թրամփը հայտարարել է, որ կքննարկի Իրանը կրկին ռմբակոծելու հնարավորությունը, եթե Թեհրանն ուրանը հարստացնի մինչև «տագնապալի» մակարդակի։ Թրամփը հավելել է, որ կցանկանար տեսնել, թե ինչպես են Միջազգային ատոմային էներգիայի գործակալության կամ այլ հեղինակավոր աղբյուրի տեսուչները ստուգում Իրանի միջուկային օբյեկտներն անցյալ շաբաթավերջին դրանց ռմբակոծությունից հետո։               
 

«Ցավոք, մեր երկրում մինչև հիմա էլ «ափ չի երևում», և դա ինձ համար մեծ ողբերգություն է»

«Ցավոք, մեր երկրում մինչև հիմա էլ «ափ չի երևում», և դա ինձ համար մեծ ողբերգություն է»
27.06.2014 | 12:53

Բոլորովին վերջերս ՍԱՄՎԵԼ ՍԱՐԻԲԵԿՅԱՆԸ (Սամվել Սպիունի) արվեստասեր հանրության դատին հանձնեց ուսուցչին` Ռոման Բալայանին նվիրված «Ճախրող հրեշտակներ. Ռոման Բալայան» ֆիլմի հայկական տարբերակը:
Ընկերները վկայում են, որ Սամվել Սարիբեկյանը Ռոման Բալայանին Հայաստանի հետ կապող երկրորդ կամուրջն էր Հրանտ Մաթևոսյանից հետո: «Սամվելի հետ մտերմությունից հետո Ռոմանի այցելություններն ավելի հաճախակի դարձան,- պատմում է գրող Վանուշ Շերմազանյանը:- 90-ականների սկզբին, երբ Ստեփանակերտը ռմբակոծվում էր, մարդիկ ներքնահարկերում էին մնում, Սամվելի հորդորով Բալայանի «Լեդի Մակբեթի» (ըստ Լեսկովի) պրեմիերան կայացավ իր ծննդավայրում: Մարդիկ դուրս էին գալիս թաքստոցից, նայում էին ֆիլմը, նորից վերադառնում ներքնահարկեր: Անվանի ռեժիսորի ներկայությունը տոն էր քաղաքի համար»:
Սամվել Սպիունին սովորել է Երևանի գեղարվեստաթատերական ինստիտուտի ռեժիսորական բաժնում, այնուհետև ավարտել է ԽՍՀՄ պետկինոյի սցենարական և ռեժիսորական երկամյա բարձրագույն դասընթացները: Փարաջանովը նրան անվանել է «հայ ամենահանճարեղ չնկարահանող ռեժիսոր»:
Մեր զրույցը Սամվել Սարիբեկյանի հետ Ռոման Բալայանին նվիրված ֆիլմի, մշակութային կյանքում առկա խնդիրների, իր` ռեժիսորի ստեղծագործական որոնումների, նաև դադարի մասին է:

-«Վերջին շրջանում ես սկսել եմ կյանքին ավելի լուրջ վերաբերվել, քան կինոյին, որը նկարում եմ, այնպես որ, այսօր ինձ համար ավելի կարևոր է, թե ես ինչ մարդ եմ, քան ինչպիսի ռեժիսոր»: Սրանք Ռոման Բալայանի խոսքերն են: Ձեր ֆիլմում կա՞ այդ տարանջատումը` ինչպիսին է Ռոման Բալայանը ֆիլմ նկարահանելիս և կյանքում:
-Ֆիլմը սկսվում է Ռոման Բալայանի հետևյալ խոսքերով` «Ինձ համար իսկական մտավորական լինելը նշանակում է հիշել, որ երբ դու լավ ես զգում, մեկ ուրիշը, միգուցե, վատ է զգում, հարկավոր է գոնե ենթադրել, որ այդպես կարող է լինել»: Նրա հերոսները այդպիսի մարդիկ են: Ես այդ ասույթով ամբողջ նրա ստեղծագործության մասին եմ խոսել, իսկ ֆիլմի վերջին` յոթերորդ մասում` նրա մարդ-տեսակի մասին:
-Թատերագետ Նատալյա Ստարոսելսկայան նկատում է, որ խորհրդային ժամանակներում պետք է արի լինեին, ուժեղ, իսկ նրա ֆիլմերում շատ է քնքշանքը: Ի՞նչ կասեք այս դիտարկման մասին:
-Դա Ռոմանի խառնվածքից է, նա բարի մարդ է: Ես ուրիշ կերպ կասեի. նրա ֆիլմերում հոգատարություն կա: Պատահական չէ, որ Փարաջանովի այրին ասում է ` Ռոման Բալայանը մեզ համար Սանտա Կլաուս է: Ես Ռոման Բալայանի աշակերտն եմ, բայց, ամենայն անկեղծությամբ եմ ասում, նրա մոտ կինո նկարահանել չեմ սովորել, ես նրան հետևում էի որպես ավագ եղբոր: Ինձ համար օրինակելի էին ավելի շատ նրա մարդկային որակները, չափազանց հանդուրժողականությունը, ներելու ունակությունը, ինչը առկա է նաև նրա ֆիլմերում: Իզուր չէ, որ Չեխովին հաճախ է անդրադառնում:
-Ինչպես Ձեր ֆիլմում է ասվում` Աստված չանի վերադառնան այն ժամանակները, երբ ճշմարտությունը վտանգված էր: Կարծում եք` մեր ժամանակներում վտանգված չէ՞ ճշմարտությունը:
-Այն ժամանակ տաղանդավոր մարդիկ ճշմարտությունը տողատակերում էին ասում: Օրինակ, Տարկովսկու «Ստալկեր» ֆիլմը հակասովետական ֆիլմ էր, բայց քանի որ ֆանտաստիկայի ժանրում էր, չարգելեցին: Այսօր ճշմարտությունը վտանգված է այնքան, որ ոչ ոք ճշմարիտ խոսքը բանի տեղ չի դնում:
-Ասում են` Ռոման Բալայանը «Թռիչքներ երազում և արթմնի» ֆիլմից հետո արթնացավ հայտնի: Այսօր ի՞նչ է պետք անել` ճանաչում ձեռք բերելու համար:
-Հայտնի` նայած ինչ տեսանկյունից: Ես մեկ օրում, մեկ րոպեում կարող եմ հայտնի դառնալ: Բայց եթե հայտնիությունը պետք է վիտամին ակումբների սկեչի մակարդակի լինի, ավելի լավ է անհայտ էլ մեռնեմ: Հիմա ով չի ալարում, ինչ-որ բան է նկարահանում, անունը դնում է կինո, ով չի ալարում, ռեժիսոր է դառնում, դերասան, խոհանոցում ճաշ է եփում ու հեռուստատեսությամբ մեզ հրամցնում է: Ապշում եմ, երբ 17 տարեկան աղջնակն ասում է` ես որպես արվեստագետ: Արվեստի գիտակ որակումը միայն հանդիսատեսը, էսթետ ժողովուրդն է տալիս: Ես, իմ ընկերները, որ մի քանի կրթություն ունենք, կենսափորձ, երբեք չենք ասում` մենք` արվեստագետներս: Ես ինձ համարում եմ արվեստի մշակ: Արվեստն ինձ համար բացարձակ տեսակետ է, մշակույթը՝ յուրահատուկ տեսակետ, ռաբիսն էլ, որ կերել է և՛ մշակույթը, և՛ արվեստը, տեսակետ է: Երբ արվեստի մարդն իջնում է տեսակետի մակարդակի, դա արդեն էթնոսի համար է վտանգավոր: Խորհրդային տարիներին ո՞ր ռաբիս երգչին թույլ կտային օպերային թատրոնի ճեմասրահում մի երկու րոպե կանգնել, ներկայանալ, հիմա օպերային թատրոնի դահլիճում կարող ես ռաբիս էլ երգել, «գյուլաշ էլ կպնել»:
Վերադառնամ Ձեր հարցին. ես փառամոլությամբ երբեք չեմ տառապել: Ովքեր ինձ ճանաչում են, բավարար է: Ինչո՞ւ ոչ, ես լավ էլ հայտնի եմ:
-Փարաջանովը «Թռիչքներ երազում և արթմնի» ֆիլմի առիթով Ռոման Բալայանին ասել է` դու ֆիլմ ես նկարել քո մասին: Հետաքրքիր է` ռեժիսորը համաձայնե՞լ է այս դիտարկմանը:
-Ռոման Բալայանը միշտ խուսափում է այդ հարցին պատասխանելուց: Հերոսը Ռոմային նմանություն ունի, բայց դա ավելի շուտ հավաքական կերպար է: Երբ կինն ուզում է ամուսնուն հունից հանել, ասում է` երեխան քոնը չէ: Ֆիլմում կա նման տեսարան, ու հերոսի արձագանքը, պահվածքը հիշեցնում են հայկական մենթալիտետը: Կամ՝ ֆիլմի վերջին դրվագում գլխավոր հերոսը փակվում է մի խուրձ չոր խոտի մեջ, կծկվելով սաղմի դիրք է ընդունում, հեծկլտում է` վերածննդի հույսով: Ինձ համար այն զուգորդվում է Փոքր Մհերի Ագռավաքարում փակվելու հետ: Իհարկե, շեղվելով թեմայից ասեմ, որ Փոքր Մհերն ազգիս համար ուղենիշ լինել չի կարող, ինձ համար ուղենիշ են Սանասարը, Մեծ Մհերը և Դավթի երրորդ զարկը՝ ոչ առաջինն ու երկրորդը:
-Ֆիլմի պրեմիերայի ժամանակ ասացիք, որ որոշ կադրեր դրանում տեղ չեն գտել, ինչի համար ափսոսում եք: Ինչի՞ մասին էր խոսքը:
-Այո, ֆիլմում իմ ասելիքը շատ ավելի ամբողջական կլիներ, եթե այդ դրվագները լինեին: Ստեփանակերտում 89-ին մենք նկարահանեցինք Բալայանի հայրական տունը, վրանները, սովետական տանկերը: Բալայանն այդ ժամանակ շատ հայտնի էր ԽՍՀՄ-ում որպես ռեժիսոր, նրան մեծարում էին, իսկ նրա տունը օկուպացված էր, սովետական բանակը, շատ մեղմ ասած, ճնշում էր ժողովրդական շարժումը: Մենք նկարահանել էինք, թե ինչպես էր Ռոման Բալայանը նայում այդ ամենին, նրա այցելությունը հարազատների շիրիմներին և այլն: Պատվիրակություն եկավ Երևանից, որտեղ ԽՍՀՄ դեպուտատներ կային, այդ թվում` Սոս Սարգսյանը, Սարգիս Մուրադյանը, Զորի Բալայանը: Քանի որ Բալայանը շտապում էր, խնդրեց, որ մեզ էլ տեղ հատկացնեն օդանավում (մեքենայի ճանապարհը շատ դժվարանց էր այդ տարիներին): Իմ ընկերը` օպերատոր Գագիկ Սիմոնյանը, թաքուն շարունակում էր տեսագրել, ես փորձում էի քողարկել, բայց խորհրդային սպաները նկատեցին ու պահանջեցին ոչնչացնել ժապավենը: Զորի Բալայանը ժապավենը վերցրեց, տրորեց ոտքի տակ ու անիծեց սպային, ասաց` այն, ինչ արեցիք մեր նկատմամբ, ձեր նկատմամբ էլ անեն: Ճիշտ է, այդ անեծքը կատարվեց (մի քանի տարի հետո սկսվեց Չեչնիայի հետ պատերազմը), բայց ես կորցրի իմ նկարահանած լավագույն ժապավենը: Երկրորդը Ռոման Բալայանի դիպլոմային աշխատանքն է, որ կոչվում է «Գողը»: Մի որբ երեխայի մասին է, որ գնում է գյուղի կովի պտուկներից թաքուն կաթ է ուտում: Գյուղացիները նկատում են ու երեխային գյուղից վտարում: Երեխան նստած լաց է լինում, կովերը ապստամբում են տերերի դեմ, փախչում գյուղից, գտնում երեխային, շրջապատում, հրեշտակները տաշտակ են իջեցնում, երեխային դնում մեջը, կովերն առանց մարդու օգնության կաթը լցնում են տաշտակի մեջ, երեխան լողանում է և ուտում կաթը: Ֆիլմի մասին մեզ պատմել է Փարաջանովը, բայց Բալայանը երբեք ցույց չէր տալիս, ասում էր, որ այդ ժամանակ չափազանց ազդված էր Փարաջանովի ֆիլմերից:
Ես շատ եմ ցավում «Գոմեշի» համար, որ այդպես էլ չնկարահանվեց: Հրանտ Մաթևոսյանը սցենարը չգրեց այնպես, ինչպես Ռոմանն էր տեսնում ֆիլմը: Իսկ Ռոմանը չցանկացավ իր տարբերակով նկարել, որ չնեղացնի Մաթևոսյանին: Նրա բնորոշմամբ` դա «Հայկական Աստվածաշունչ» էր լինելու: Գոմեշը դեգերում էր ամբողջ Հայաստանով մեկ ու «Գոմեշի» աչքերով տեսնելու էինք Հայաստանը, հայ հողը, հայ մարդուն: Նույնիսկ ճապոնացիների հետ պայմանավորվել էր, ռոբոտ էր պատվիրել, որովհետև կարևորը գոմեշի ամենատես աչքերն էին լինելու:
-Ռոման Բալայանը հավանե՞լ է «Ճախրող հրեշտակներ. Ռոման Բալայան» ֆիլմը:
-Նա տեսել է ռուսերեն տարբերակը, հայկական տարբերակը ամբողջական է: Երբ Ռուսաստանում պետք է ցուցադրվեր, ինձ լուր բերեցին (չգիտեմ՝ որքանով էր հավաստի), որ ՈՒկրաինային և Ղարաբաղին վերաբերող հատվածները հետաքրքիր չեն իրենց լսարանի համար: ՈՒզում էին, որ Ռոման Բալայանի մասին միայն մոսկովյան հայտնի կինոգործիչներն իրենց տպավորությունները փոխանցեն: «Ոսկե ծիրան» միջազգային կինոփառատոնի շրջանակներում, երբ Բալայանը Հայաստան ժամանի, մենք անպայման կկազմակերպենք ֆիլմի ամբողջական տարբերակի ցուցադրությունը «Մոսկվա» կինոթատրոնում: Տեխնիկական խնդիրների պատճառով ֆիլմի ռուսերեն տարբերակի պրեմիերան չկայացավ Ստեփանակերտում: Այս տարի արցախցիները կտեսնեն հայերեն տարբերակը, որն ավելի լիարժեք է:
-Ռոման Բալայանը մի առիթով ասել է. «Սրտով հայ եմ, էությամբ՝ ՈՒկրաինայի քաղաքացի»: Այս երկվությունն ի՞նչ ազդեցություն է ունեցել ռեժիսորի ձեռագրի վրա, գուցե բոլորովին ուրի՞շ ֆիլմ կնկարահանե՞ր, եթե ապրեր ու գործեր Հայաստանում:
-Ի՞նչ իմանանք՝ կստեղծե՞ր, թե՞ ոչ: Հայաստանում շատ դժվար է դա պատկերացնել: Խորհրդային տարիներին միջակությունները հորինել էին «տաշած քարը գետնին չի մնա» արտահայտությունը, որը զարհուրելի սուտ է: Ասես, տաշած քարը կարող է ինքն իրեն թևեր առնել, գնալ: Լավ էլ գետնին է մնում: Այդ տարիներին «տաշած քարեր» կային, որ ստիպված կոմունիստական կուսակցության շարքերն էին ընդունվում, որ իրենց հարթակ տրամադրեն: Ոմանք էլ պարզապես գետնին էին մնում` կուսակցության շարքերը չանցնելու պատճառով: Ֆիլմում նշվում է, որ Ռոման Բալայանի առաջարկած նախագծերը Հայաստանում մերժել են: «Թռիչքներ երազում և արթմնի» ֆիլմի նկարահանումից հետո առաջարկներ է ստացել, բայց արդեն ինքն է մերժել հայ գործընկերներին:
-Մի փոքր էլ Ձեր մասին պատմեք: Փարաջանովը Ձեզ բնորոշել է որպես «Ամենահանճարեղ չնկարահանող ռեժիսոր»: Ինչո՞վ էր պայմանավորված ստեղծագործական երկարատև դադարը:
-Անկախությունից հետո մոտ քսան տարի գեղարվեստական ֆիլմի ժամանակաշրջան չէր Հայաստանում: Վավերագրական կինոյի հսկա նյութ կար: Ես խաղարկային ֆիլմի ռեժիսոր եմ: «Ճախրող հրեշտակներ. Ռոման Բալայան» ֆիլմը բացառություն է: Շուտով հանդիսատեսի դատին կհանձնեմ «Դեղին անձրև մորս ցնորքով» կարճամետրաժ ֆիլմը: Կիսախաղարկային ֆիլմի նախագիծ ունեմ՝ Վահան Թեքեյանի զարմիկ Շառլ-Տիրան Թեքեյանի հուշերով: Նա ծովային սպա է եղել ֆրանսիական նավատորմում, երբ ահազանգ են ստացել, որ Մուսա լեռան հայերը օգնություն են խնդրում, դիմել է ղեկավարությանը, և օգնության են մեկնել: Հուշերը ֆրանսերենից թարգմանել է Գրիգոր Ջանիկյանը: Սցենարը գրել ենք Հրաչյա Բեյլերյանի հետ: Հրաչի հետ մի սցենար էլ ունենք Լևոն Խեչոյանի պատմվածքների հիման վրա: Հոգեբանական դրամա է, կրակոց չկա, սիրո պատմություն է, հետպատերազմյան իրականություն, մերժվածություն:
-Պետական աջակցություն ասվածից Ձեր նախագծերին բաժին չի՞ հասնում:
-Լևոն Խեչոյանի բնորոշմամբ` մենք մերժվածներ ենք այս ղեկավարության համար: Բալայանի ֆիլմի համար պետությունը մեկ լումայով անգամ չի աջակցել, բայց երբ գալիս է Հայաստան, բարձր մակարդակի ընդունելություն են կազմակերպում: Ֆիլմի նկարահանմանը, Ռոբերտ Քոչարյանի իշխանությունից սկսած, ոչ ոք ձեռք չմեկնեց: Եվ լավ է, որովհետև սա իմ և իմ ընկերների նվերն է Բալայանի 70-ամյակին:
-Իսկ մինչ դադարը Ձեզ ո՞ր ֆիլմով են ճանաչել:
-Կուրսային աշխատանքներով` «Էքստրեմիստ», «Ձենով Օհան»: Փարաջանովը տեսել է այդ ֆիլմերը: Երբ սկսվեց շարժումը, մենք ընկերներով Մոսկվայից վերադարձանք Հայաստան: Իսկ Մոսկվայում ժապավենները ոչնչացրել էին, քանի որ ես անկախություն պահանջող երկրի ներկայացուցիչ էի:
Ասեմ նաև, որ 2007-ին 25 տարվա ընդմիջումից հետո ներկայացում բեմադրեցի լեհ հայտնի գրող-երգիծաբան Սլավոմիր Մրոժեկի «Բաց ծովում» պիեսի հիման վրա: Ներկայացումը կոչվում էր «Ափ չի երևում»: Հայաստանում Լեհաստանի դեսպանի հովանավորությամբ ներկայացումը տեղի ունեցավ Երևանում, Գյումրիում: 2008-ի հայտնի դեպքերից հետո այն այլևս բեմ չբարձրացավ: Ցավոք, մեր երկրում մինչև հիմա էլ «ափ չի երևում», ինչը ինձ համար մեծ ողբերգություն է: Ես էլ եմ պատասխանատու Ղարաբաղյան շարժման և պատերազմի ժամանակ նահատակված իմ ընկերների առաջ, և այդ պատասխանատվությունն ինձ հանգիստ չի տալիս: Ցավոք, նորից «ափ չի երևում»: Շուրջ քառորդ դար իմ սերունդը «ափ է փնտրում»: Որպեսզի մեր զրույցը բացասական նոտայով չավարտվի, եզրափակեմ այսպես. ես այսուհետ ապավինում եմ երիտասարդ սերնդին: Նա «ափ կկերտի»:


Զրույցը`
Արմինե ՍԱՐԳՍՅԱՆԻ

Լուսանկարներ

. .
Դիտվել է՝ 1874

Հեղինակի նյութեր

Մեկնաբանություններ